POLJSKI NOBELOVAC HENRIK SJENKJEVIČ (Henryk
Sienkiewicz) (1846-1916)
Rođen 5.V1846. godine u Voli Orkzejskoj u Poljskoj, umro 15.06. 1916. u
Veveu, Henrik Sjenkjevič je vrstan poljski realista. Poljski
književnik,i dobitnik Nobelove nagrade za roman
"Quo Vadis" 1905.godine. Njegovi romani su realistički; prate događaje
ljudi koji prolaze kroz stvarne probleme i avanture. Proputovao je mnoge
evropske države, proučavao je rimsku prošlost, pa i istoriju Poljske.
Pisao je istorijske romane o Rimu "Quo Vadis" kao i o romantičarskoj-
istorijskoj ljubavi prema svojoj zemlji o čemu je napisao tri značajnije
knjige: "Ognjem i mačem, Potop, Pan Volovdijovski". Pisao je i novele iz
seljačkog života svoje domovine.
"Kroz pustinju i prašumu" je
avanturistički roman koji prati avanture dvoje dece kroz Afriku. Pre
nego što je napisao ovaj, a i mnoge druge romane,
Sjenkjevič je posetio i Afriku iz koje je napisao "Pisma iz Afrike".
"Ognjem i mačem, Potop, Pan Volodijovski" su romani koje je pisao o
prošlosti svoje zemlje. Opisivao je kako su se Poljaci časno borili, ko
je gubio, a ko pobeđivao.
Sjenkjevič je bio veliki rodoljub. Zakleo se da će uvek braniti svoju
zemlju ako bude bila na cedilu. Bio je željan budućnosti i sveta koje će
proživeti.
Sjenkjevič je završio filologiju u Varšavi, putovao po Nemačkoj,
Francuskoj i Engleskoj i slao poljskim novinama putopise potpisane
pseudonimom Litvos (Litwos). Mnogo toga je kasnije čuo o velikim piscima
poput Dostojevskog i Tolstoja. On je žudeo za nečim novim, za nečim što
još nije u svetu bilo otkriveno.
Umro je u Švajcarskoj 1916. godine i ta smrt ga je omela u nečim što je
hteo da ostvari: da se vrati u svoju domovinu i da pokuša da spase
Poljsku, ma u kom položaju da se ona nalazila. Sjenkjevič je ostao
najbolji poljski prozaik druge polovine 19-tog
veka.
likovi
Likovi Arabljana slikani su sa
naglašenom notom verskog fanatizma.
Među njima po tome se, ali
i po okrutnošću, ističe Gebr (vidi kako bičuje Nelu i Stašu),
ili kad hoće Staši, za kaznu da odseče desnu ruku. Sujeveran je i bogobojažljiv.
Njegov brat
Idris, takođe,
bogobojažljiv, ali je human ( spasava Stašu od ludačkog bičevanja,
sprečava Gebra da Staši odseče ruku). Razuman je, ali gramziv i
slavoljubiv (Sanjao je da će ga zbog otmice dece Mahdi obasuti zlatom
i da će ga učiniti bar emirom).
Hamis, glavni organizator otmice,
takođe sujeveran, ali civilizovan. U dubini duše zao, ali to
prikriva. Kad pomisli da je došla potera, kleči pred Stašom i moli za
oproštaj, ali čim se situacija promeni, na sceni je njegovo pravo lice,
lice verskog fanatika.
Mahdi
je bio čovek srednjih godina, upadljivo gojazan i skoro crn,
tetoviranog, okruglog lica nalik na crteže koji predstavljaju pun
mesec. U jednom uhu imao je veliki kolut od slonovače. Nosio je belu
odeću i belu kapu. Kao verski fanatik i dobar govornik saživeo se sa
ulogom božijeg izaslanika; umeo je da svoje besede oboji jakim
emocijama (vidi kako plače dok veliča rat protiv "nevernika") i tako
pridobije ogroman broj pristalica, koji je stalno rastao, naročito
posle borbi u kojima je izlazio kao pobednik.
Insert iz
filma Kroz pustinju i prašumu
Književna vrsta:
avanturistički roman
Književni
rod: epika
Tema:
Otmica dece Nele i Staše i njihovo spasavanje.
Ideja (poruka):
Utkana je u pohvalu
hrabrosti i snalažljivosti s
ciljem da se među mladim čitaocima neguje duh patriotizma. "Poljska
neće propasti ako ima sinove kakav je bio mladi Tarkovski.
Mesto i vreme radnje:
Egipat, Port Said, Afrika krajem 19-tog stoleća.
U pozadini priče o
otmici dvoje dece kao strašan dekor poslužio je ustanak mahdista u
Sudanu (1873/74. godine).
Taj ustanak,
protiv Egipta, ustvari, bila je borba protiv širenja engleskog
kolonijalizma. Stav pisca prema ustanku izrazito je negativan, a
njegova ocena netačna i tendenciozna, što valja imati u vidu prilikom
čitanja ovog dela.
Zaplet počinje hapšenjem
Smajina, njegove žene Ftime i njihove
dece zbog toga što je Fatima rođaka Muhamed-Ahmeda Mahdija, vođe
ustanka u Sudanu. On, naime drži veći broj Evropljana u zatočeništvu i
nehumano s njima postupa. Egipatska vlast pod snažnim uticajem
Engleske došla je na ideju da Smajina i njegovu porodicu menja za
zarobljene Evropljane. Smajin ubedi vlasti da će on uspeti da
nagovori Mahdija da pusti zarobljenike. Međutim, izneveri obećanje i
pređe da se bori na strani ustanika. Fatima i deca ostaju u kućnom
pritvoru. Ona, zatim, odlazi kod gospodina Raulisona, Nelinog oca, koji
je kao jedan od direktora društva Sueckog kanala imao izvesnog uticaja
na vlast, i moli ga da se kod vlasti zauzme za njeno oslobađanje.
Istovremeno, pak, tajno šalje pismo Hamisu da otme Nelu, osmogodišnju
Engleskinju, i Stašu, četranestogodišnjeg Poljaka, i odvede ih Smajinu
kao taoce do njenog oslobođenja.
Pošto su
gospodin Raulison i Vladislav Tarkovski, Stašin otac i glavni inženjer
istog društva, morali otići van Port Saida da nadgledaju radove, bilo
je dogovoreno da Hamis povremeno k njima dovodi decu. On koristi tu
priliku da uz pomoć Idrisa i Gebra otme decu.
Tri dana
njihovi roditelji uzalud su čekali na dogovorenom mestu, a onda shvate
da su deca oteta, pa organizuju poteru.
Karavan sa
otetom decom skreće sa dogovorenog puta i prelazi u galop. Kad Staša
vidi da kamile ne "lete" samovoljno, već da ih beduini šibaju, shvati
da su oteti, i tu neprijatnu vest saopštava Neli. Predloži joj da bace
rukavice kako bi ih potera mogla lakše pratiti. Međutim, rukavice
pronađe Gebr i bičem udara Nelu, a Staša skoči da je odbrani, ali
posle neravnopravne borbe, bude bičevan. Ko zna kako bi se to završilo
da Idris ne zaustavi svog brata, nazvavši ga ludakom, reče da deca
moraju Smajinu stići živa.
Na putu kroz
pustinju karavan nailazi na niz prepreka od kojih su, pre svega bile
vremenske nepogode izazvane silnim olujama, žegom i kišom. Staša sve
vreme razmišlja o begu. U jednoj prilici, dok su ostali spavali,
dočepa se puške i municije, ali ga oda radosni Sabin
lavež.
Otmičari
pobesneše i brzo ga savladaju. Gebr mu čak htede odseći desnu ruku,
ali ga opet zaustavi Idris.
U
međuvremenu Mahdi je zauzeo Kartum, pa se broj njegovih pristalica
stalno uvećavao. Čak i Sudanci iz potere pređoše na stranu otmičara.
Staša poče da gubi nadu za spas. Računao je jedino s tim da će ih
Smajin poštedeti radi razmene.
Kad su
posle niz dogodovština stigli kod "proroka" Mahdija, on od dečaka
zatraži da pređe u islamsku veru. Pošto to
Staša odbi, Mahdi ih pošalje na dalek i težak put uveren da će na tom
putu umreti. Tako će on u očima sveta ostati milosrdan, a i osveta
neće izostati.
Otmičari su
bili razočarani slabom nagradom za veliki trud i nerado su pristali na
novo putovanje, pa su bili ljuti na decu. Pred sam put umre Nelina
dadilja Dina. Da bi mladu Engleskinju utešili, dodele joj novu
sluškinju crnkinju Meu. Kako je u mestima kroz koja su prolazili bilo
malo hrane, deca su skoro gladovala. Kad je Staša za novac, što im je
dao jedan dobroćudni Grk, kupio malo urmi i pirinča, Gebr mu otme
hranu. Staša je morao da radi teške poslove, pa čak i da prosi da bi
prehranio malu Nelu, a on je jeo samo kukuruz ukraden od kamila.
Istovremeno, davao joj je i kinin (lek protiv groznice), a sam ga nije
uzimao.
Vrhunac radnje je kad otmičari na putu ka Smajinu kroz
klanac naiđu na lava. Kako ga nisu mogli zaobići, Gebru pade na um da
zakolje svog roba, mladog crnca Kalija. Staša ga odvrati od zle
namere, i zatraži pušku da ubije lava. Gebr i ostali se složiše. Staša
zgrabi pune šake metaka i pušku. Ubije lava, a onda i Gebra i Hamisa.
Beduini umesto da beže, potrče k Saši da ga zakolju, ali nisu prešli
ni desetak koraka i oni padoše pogođeni
mecima.
Deca su
konačno bila slobodna. Sad ih je bilo četvoro: Nela, Staša, Mea i
Kali. Nela je bila strašno potresena jučerašnjim užasnim prizorom i
nije mogla spavati. Budan je bio i Staša, koji je i sebe i Nelu
ubeđivao da je morao ubiti otmičare, jer je bilo: "oni,
ili mi".
Jedno vreme
deca su išla kroz klanac, a potom pređoše u džunglu. Tamo jedne noći
umalo da nastradaju od lavova. Spas su našli na obližnjem drvetu.
Lavovi, pak, rastrgnu tri konja, pa su deca sutradan jedva pronašli
dva konja i magarca sa opremom. Ponovo se vraćaju u klanac, ali tu
naiđu na stenovitu prepreku, koja je u zarobljeništvu držala i jednog
slona. Staša je hteo da mu prekrati muke, jer je bio na umoru od
gladovanja. Nela to nije dopustila, pa su slona morali da hrane. Onda
je za Stašu došao najteži trenutak. Nela se razbolela od groznice, a
kinina nije više bilo. Preživela je prvi napad, ali kad je posle
desetak dana stigao i drugi, bila je tako iscrpljena da je buncala i
nije mogla da hoda. Staša je mislio da je to kraj za devojčicu.
Obrt
(peripetija): Međutim, Kali spazi u daljni dim, i Staša bez oklevana, bez obzira na
opasnost, pešice kroz prašumu, još te noći pođe da traži lek. Imao je
sreće jer kraj vatre spazi belog čoveka u krevetu. Bio je to izvesni
Švajcarac Linde, koga je ranio divlji vepar. Linde mu da ne samo
kinina, već i konja da se može brže vratiti. Nela se počela
oporavljati, a Staša u znak zahvalnosti, obilazio je ranjenika.
Međutim, posle tri dana Linde umre, pa Tarkovski u svoj logor povede
njegovog slugu, crnca Nasibu.
Staša je iz
švajcarčevog logora preneo dosta pušaka i municije. Sad više
nije brinuo da li će imati dosta baruta. Napravio je
improvizovanu minu i razneo stenovitu prepreku. Put je bio
slobodan.
U međuvremenu
Nela je pripitomila slona i dala mu ime King. Po Lindeovom
savetu otišli su na obližnju planinu gde je na visoravni bilo
prazno crnačko selo. Tu su se oporavljali, jer je bilo hrane i
pitke vode u izobilju. Deca su od ribljih mehurova i hartije
pravila zmajeve na kojima je bila ispisana poruka za spas.
Bilo je i drugih zanimljivih zbivanja. Ogromna gorila bila je
ugrabila Nasibu. Nelin pas Saba je pritekao u pomoć, ali
majmun ga umalo ne ubi. Problem je rešio King tako što je zver
uhvatio surlom, bacio je i kljovom dotukao.
Nakon izvesnog
vremena, morali su na put. Nerado napustiše planinu. Išli su
džunglom i s vremena na vreme nailazili na crnačka sela. U
jednom od njih meštanima Kali predstavi Nelu kao dobrog duha
Mzimu. Ta priča se ponavljala. U
drugom selu poglavica se pohvali neobičnim fetišem koji je
stigao s Meseca, a Staša prepozna u njemu jednog od onih
zmajeva, pa odluči da ih i dalje pravi i šalje.
Posle niz
peripetija naša družina stiže u selo Va-Hima, plemena gde je
vladao Kalijev otac Fumba.
Međutim, baš
tad je vođenrat sa susednim
plemenom. Va-Hima odnese pobedu, ali u borbi pogine stari
Fumba. Tako Kali postane novi kralj. Karavan se ovde zadržao
tri nedelje dok nisu kako-tako obučili crnce da rukuju
puškama. Pred polazak Kali saopšti Staši da će ih on pratiti
do velike vode. Tarkovski se u početku protivio, jer je Kali
mogao ostati bez prestola, ali na kraju pristane.
Posle nekoliko
danaputovanja, planinski predeo zameni
ravnica. Ovde ih zadesi velika nevolja, jer su vračevi iz
Kalijevog plemena ubili stražara i odneli sa sobom mešine sa
pijaćom vodom. Ali su i sami nastradali od nekih zveri.
Međutim, karavan osta bez vode. Jaka žega pojačavala je žeđ, i
družina je bila na kraju snaga.
Preokret nastaje kad Saba
pronađe paket sa signalnim raketama. Staša je brzo ispalio
jednu, pa drugu, a onda je s druge strane stigao odgovor u
vidu signalne rakete. Ljudi iz oba tabora pohitaše u susret
jedni drugima. Bili su to stari Stašini prijatelji kapetan
Glen i doktor Klari, koji nisu imali za cilj da traže otetu
decu.
Kapetan Glen i
doktor Klari našli su jedan od onih zmajeva i odluče da traže
decu. Pošto su naši junaci dobili hranu i vodu, radost zavlada
u kapetanovom logoru. Put natrag poče trećeg dana. To je
istovremeno bio i dan rastanka sa Kalijem. Pri rastanku
prolilo se mnogo suza. Deca i kapetan usput su pričali o
doživljajima. Staša sazna da Mahdi više nije među živim, jer
je umro od infarkta. Odmah po povratku u Port Said, gospodin
Raulison odvede Nelu u Englesku. Stašu otac dade u školu
u Aleksandriji. Deca su pisala jedno
drugom skoro svaki dan, ali se nisu videli deset godina. Onda
su se venčali. Mladi bračni par živeo je u Engleskoj do smrti
Nelinog oca. Zatim odluče da pođu na putovanje po mestima gde
su kao deca bili. Na kraju nastane se u Poljskoj gde su živeli
sa osedelim Stašinim tatom.
likovi
U galeriji
likova romana "Kroz pustinju i prašumu" centralno mesto pripada
Staši i Neli.
Staša, Stanislav Tarkovski,
bio je pomalo uobražen i
samohvalisav, ali je učio odlično. Odvažan je, iskren, umešan i hrabar ( vidi
scenu kad se suprotstavlja starijem i snažnijem Gebru da zaštiti
Nelu). Često se ponaša kao odrastao čovek. Hrabrost dolazi do izražaja
i onda kad odbija da prihvati islamsku veru. Istovremeno, vrlo je
osetljiv, nesebičan i plemenit. Radi i prosi da bi dobio malo urmi i
pirinča za Nelu, a on jede samo kukuruz ukraden od kamila. Brine se
za njeno zdravlje, pa joj daje lek protiv groznice, a sam ga ne uzima.
Kad se razbolela, bez oklevanja traži kinin. U teškim situacijama u
stanju je suočiti se sa nedaćama. Rođen je u Port Saidu kao čedo pustinje. Bio je odličan jahač,
dobar strelac i u svojoj 14-oj godini jedan od najboljih plivača.
Naučio je mnoga narečja afričkih plemena, govorio engleski, francuski
i poljski.
Nela,
osmogodišnja devojčica zelenkastih očiju sa anđeoskim licem, bila je
privržena ocu i svom velikom zaštitniku Staši. Hrabra je kad svojim
telom štiti Stašu od bičevanja; plemenita jer neguje iznemoglog slona.
Sporedni
likovi
Kali,
mladi crnac iz plemena Va-Hima, širokih snažnih ramena,
dobroćudan, odan i veran Stašin i Nelin prijatelj. Mnogo im je
pomogao na putu do povratka u civilizaciju.
Mea, mlada crnkinja dugih i
tankih nogu, Nelina služavka, pošto je umrla dadilja Dina.
Gospodin Raulison, Nelin otac,
jedan od direktora društva Sueckog kanala, mnogo voli svoju
kćerkicu, pažljiv je i osećajan, tim više što je Nela ostala bez
majke. Za Božić poklanja joj ogromnog psa Sabu (na arapskom lav).
Gospodin Vladislav Tarkovski,
stariji inženjer istog društva, Stašin otac, ima epizodnu ulogu na
početku romana. Voli svog sina, ponosan je što je Staša uspešan u
svim oblastima, ali se ne stidi da kritikuje sinovljevu sklonost ka
samohvalivosti. Za gospodina Raulisona vezala ga je, pored posla i
zla sudbina - da su obojica ostali bez supruga. To je bio i razlog
što su se družili van posla.
Fatima, Smajinova žena, mlada
Sudanka, Mahdijeva rođaka, išla je potpuno otkrivenog lica; mrke
kože i prekrasnih, ali divljih i donekle opakih očiju. Javlja se u
uvodnom delu romana. Vidi se da je lukava i prepredena. Moli
gospodina Raulisona za pomoć, a tajno planira otmicu njegove
kćerkice.
Dina, Nelina dadilja, stara
crnkinja, slabovida, poslušna i odana do smrti.
Gospođa Olivije, Nelina
učiteljica, javlja se samo u uvodnom delu. Na put s decom nije
pošla jer ju je ujela škorpija, a nije ni bila voljna da udobnu
vilu u Port Saidu zameni za boravak pod šatorom.